Wie ein altdeutsche Schrift Übersetzer ihre Dokumente in deutsche Schrift übersetzen kann

Früher schrieb man wie selbstverständlich in Sütterlinschrift. Heute nennen wie diese oft “altdeutsche Schrift” und empfinden sie insbesondere in handschriftlichen Varianten als unleserlich. Sie wurde meist mit der Feder geschrieben. Wurden die Buchstaben in dieser Schriftart geschrieben, sehen wir uns oft außer Stande, solche Schriftstücke zu lesen. Briefe unserer Großeltern, alte Vereinsverzeichnisse, historische Tagebücher, Wirtschaftsdokumente […]

Deutsche Schrift als Überbegriff

Die Bezeichnung Deutsche Schrift ist, je nach Zusammenhang, im Grunde eine Sammelbezeichnung für meist mehrere deutsche Schriftarten, die bevorzugt zwischen dem 16. und 20. Jahrhundert geschrieben wurden. Von daher gibt es nicht die eine Deutsche Schrift und somit muss auch im Voraus geklärt werden, welche Deutsche Schrift übersetzt bzw. transkribiert werden soll. Denn es gibt […]

Deutsche Handschriften im 19. Jahrhundert

Im 19. Jahrhundert waren in Deutschland mehrere Handschriften gebräuchlich. Sie fallen fast alle unter den Sammelbegriff „Deutsche Schrift“, der die vom 16. bis zum 20. Jahrhundert verwendeten gebrochenen Schriften zusammenfasst. In der Umgangssprache ist häufig von altdeutscher Schrift die Rede, was jedoch irreführend ist, weil es keine neudeutsche Schrift gibt, die davon abgegrenzt werden könnte. […]