Die Kunst des Sütterlinschrift übersetzen – Wir helfen Weiter

Vielleicht kommt Ihnen das bekannt vor: Beim Erkunden alter Dokumente und Urkunden, stoßen Sie auf eine fremd anmutende Handschrift, die unseren Großeltern und Urgroßeltern noch geläufig war: Es handelt sich um die Sütterlinschrift, oftmals auch einfach als Sütterlin bezeichnet. Obwohl sie sehr schön geschrieben sein kann, ist sie keine Schönschrift, da sie keinerlei Schmuckelemente enthält. […]

Wie unsere altdeutschen Schrift Übersetzung bei der Erforschung alter Handschriften weiterhelfen kann

Als deutsche Schrift werden im Allgemeinen gleich mehrere verschiedene ältere deutsche Schriftenarten wie unter einem Sammelbegriff zusammengefasst. Unterschiedlich deutsche Schriften aus dem 16. bis 20. Jahrhundert fallen unter die Kategorisierung “deutsche Schrift”. Die bekannteste Variante ist die Sütterlinschrift. Ihr sehr ähnlich ist die altdeutsche Schrift, wenn auch an sich die Unterschiede der verschiedenen alten Schriften […]

Ahnenforschung und deutsche Schrift neu entdecken

Es gibt viele Gründe, warum Menschen beginnen, sich für die Geschichte ihrer Familie, ihrer Vorfahren zu interessieren. Manchmal ist der Anlass ein Dachbodenfund, bei dem plötzlich unbekannte Dokumente oder Briefe auftauchen, die in altdeutscher Schrift verfasst sind und die den Hauch des Historischen tragen; manchmal ist es ein Gefühl der Fremdheit, das einen nicht loslässt […]

Wie ein altdeutsche Schrift Übersetzer ihre Dokumente in deutsche Schrift übersetzen kann

Früher schrieb man wie selbstverständlich in Sütterlinschrift. Heute nennen wie diese oft “altdeutsche Schrift” und empfinden sie insbesondere in handschriftlichen Varianten als unleserlich. Sie wurde meist mit der Feder geschrieben. Wurden die Buchstaben in dieser Schriftart geschrieben, sehen wir uns oft außer Stande, solche Schriftstücke zu lesen. Briefe unserer Großeltern, alte Vereinsverzeichnisse, historische Tagebücher, Wirtschaftsdokumente […]

Sütterlin Transkription – wir bringen Handschriften zum Sprechen

Nicht nur um die deutsche Hochsprache wurde jahrhundertelang gerungen, auch die altdeutsche Handschrift wurde immer wieder reformiert. Mit dem Ergebnis, dass gegenwärtig kaum noch jemand in der Lage ist, die Dokumente und Aufzeichnungen seiner Vorfahren zu entziffern. Es gibt verschiedene altdeutsche Schriften, am bekanntesten ist gegenwärtig noch die Sütterlinschrift, die in der ersten Hälfte des […]

Deutsche Schrift Übersetzung – Lesen und Schreiben leicht gemacht

Die Bezeichnung „deutsche Schrift“ ist nicht nur ein Synonym für die heutige, uns bekannte deutsche Schreibweise, sie ist grundsätzlich der Sammelbegriff für eine vergleichsweise alte Schrift, die vor dem 20. Jahrhundert in Deutschland bevorzugt geschrieben und gedruckt wurde. Hier gab es auch verschiedene Schrift- und Schreibarten, die zusätzlich noch in unterschiedliche Schreibschriften und Druckschriften unterteilt […]

Sütterlin Übersetzung: Kompetente Hilfe bei der Übertragung

Sütterlin übersetzen – das ist eine Herausforderung für alle, die sich mit dieser nicht mehr gebräuchlichen Schriftvariante nicht auskennen. Dabei handelt es sich um eine äußerst schöne Handschrift, die durch ihre gotische Linienführung speziell Dokumenten und Briefen einen besonderen Charakter verleiht. Sütterlin übersetzen birgt zum einen die Schwierigkeit, die Handschrift an sich zu entziffern. Darüber […]

Sütterlinschrift Übersetzen: Erforschen Sie alte Schriftstücke mit unserer kompetenten Hilfe

Wer als Laie die Sütterlinschrift übersetzen möchte, scheint vor einem unglaublich großen Aufgabenkomplex zu stehen, denn die alten Buchstaben sind heute kaum noch jemand geläufig. Das fremd wirkende Alphabet ist aber nicht der einzige Faktor der zu beachten ist, wenn es um die Übersetzung der Sütterlinschrift geht. Im Folgenden werden die einige  Eigenheiten diese alten […]

Schrift entziffern: Die Problematik des Entzifferns von altdeutschen Handschriften

Das offensichtliche Problem, welches sich dem Laien darstellt, wenn er ein Dokument in einer alten deutschen Schreibweise vorliegen hat, nämlich die ungewohnten Formen der Buchstaben, wird durch ein zweites Problem verstärkt. Bei den zu entziffernden Dokumenten liegen meist handschriftliche Texte vor, so dass es nur selbstverständlich ist, dass eben diese Handschriften teilweise sehr von den […]

Altdeutsche Schrift Übersetzen – Wir helfen weiter!

Um die altdeutsche Schrift zu übersetzen,erfordert es einiges an Übung und Einlesevermögen, denn die altdeutsche Schrift zählt zu den nur handgeschriebenen Schriftarten. Man erkennt die altdeutsche Schrift vor allem daran, dass diese die einzelnen Buchstaben miteinander miteinander verbunden sind – allerdings im spitzen Winkel – also nicht wie die heute gebräuchliche runde lateinische Schrift in […]