Altdeutsche Schrift übersetzen als eine fast ausgestorbene Fähigkeit

Die meisten Menschen denken bei “altdeutsche Schrift übersetzen” vermutlich zuerst an die sogenannte “Antiqua”. Die Antiqua ist die klassische Schriftform, wie wir sie heute noch an alten Gebäuden oder auf historischen Denkmälern finden. Dem gegenüber steht die deutsche Normalschrift, die seit 1941 in Deutschland als Laufschrift gelehrt wird. Unter Laufschriften versteht man Schriftformen, bei denen […]

Unsere Spezialität: Altdeutsch in Hochdeutsch übersetzen

Das Problem bei Texten, die von Altdeutsch in Hochdeutsch übersetzen übersetzt werden müssen, liegt nicht im Wortschatz, sondern vor allem in der Fähigkeit die anderen Schreibweisen zu lesen. Altdeutsche Schrift und Sütterlinschrift sind die Schreibstile unserer Vorfahren und viel Dokumente, aber auch persönliche Briefe, Tagebücher etc. sind in diesen Schriften verfasst. Altdeutsche Schriften zu lesen, […]

Bemerkenswertes zum altdeutsche Schrift übersetzen

Zum historischen Hintergrund der altdeutschen Schrift Im Gegensatz zu unserer heute angewandten lateinischen Schrift zeichnet sich die alte deutsche Schrift durch die Verbundenheit der Buchstaben im spitzen Winkel aus und wird daher auch als Spitzschrift bezeichnet. Wer kann heute noch diese altdeutsche Schrift übersetzen? Überall im privaten Bereich und in den deutschen Ämtern war altdeutsche […]

Die Kunst des Sütterlinschrift übersetzen – Wir helfen Weiter

Vielleicht kommt Ihnen das bekannt vor: Beim Erkunden alter Dokumente und Urkunden, stoßen Sie auf eine fremd anmutende Handschrift, die unseren Großeltern und Urgroßeltern noch geläufig war: Es handelt sich um die Sütterlinschrift, oftmals auch einfach als Sütterlin bezeichnet. Obwohl sie sehr schön geschrieben sein kann, ist sie keine Schönschrift, da sie keinerlei Schmuckelemente enthält. […]

Wie unsere altdeutschen Schrift Übersetzung bei der Erforschung alter Handschriften weiterhelfen kann

Als deutsche Schrift werden im Allgemeinen gleich mehrere verschiedene ältere deutsche Schriftenarten wie unter einem Sammelbegriff zusammengefasst. Unterschiedlich deutsche Schriften aus dem 16. bis 20. Jahrhundert fallen unter die Kategorisierung “deutsche Schrift”. Die bekannteste Variante ist die Sütterlinschrift. Ihr sehr ähnlich ist die altdeutsche Schrift, wenn auch an sich die Unterschiede der verschiedenen alten Schriften […]

Ahnenforschung und deutsche Schrift neu entdecken

Es gibt viele Gründe, warum Menschen beginnen, sich für die Geschichte ihrer Familie, ihrer Vorfahren zu interessieren. Manchmal ist der Anlass ein Dachbodenfund, bei dem plötzlich unbekannte Dokumente oder Briefe auftauchen, die in altdeutscher Schrift verfasst sind und die den Hauch des Historischen tragen; manchmal ist es ein Gefühl der Fremdheit, das einen nicht loslässt […]

Wie ein altdeutsche Schrift Übersetzer ihre Dokumente in deutsche Schrift übersetzen kann

Früher schrieb man wie selbstverständlich in Sütterlinschrift. Heute nennen wie diese oft “altdeutsche Schrift” und empfinden sie insbesondere in handschriftlichen Varianten als unleserlich. Sie wurde meist mit der Feder geschrieben. Wurden die Buchstaben in dieser Schriftart geschrieben, sehen wir uns oft außer Stande, solche Schriftstücke zu lesen. Briefe unserer Großeltern, alte Vereinsverzeichnisse, historische Tagebücher, Wirtschaftsdokumente […]

Sütterlin Transkription – wir bringen Handschriften zum Sprechen

Nicht nur um die deutsche Hochsprache wurde jahrhundertelang gerungen, auch die altdeutsche Handschrift wurde immer wieder reformiert. Mit dem Ergebnis, dass gegenwärtig kaum noch jemand in der Lage ist, die Dokumente und Aufzeichnungen seiner Vorfahren zu entziffern. Es gibt verschiedene altdeutsche Schriften, am bekanntesten ist gegenwärtig noch die Sütterlinschrift, die in der ersten Hälfte des […]

Deutsche Schrift Übersetzung – Lesen und Schreiben leicht gemacht

Die Bezeichnung „deutsche Schrift“ ist nicht nur ein Synonym für die heutige, uns bekannte deutsche Schreibweise, sie ist grundsätzlich der Sammelbegriff für eine vergleichsweise alte Schrift, die vor dem 20. Jahrhundert in Deutschland bevorzugt geschrieben und gedruckt wurde. Hier gab es auch verschiedene Schrift- und Schreibarten, die zusätzlich noch in unterschiedliche Schreibschriften und Druckschriften unterteilt […]

Sütterlin Übersetzung: Kompetente Hilfe bei der Übertragung

Sütterlin übersetzen – das ist eine Herausforderung für alle, die sich mit dieser nicht mehr gebräuchlichen Schriftvariante nicht auskennen. Dabei handelt es sich um eine äußerst schöne Handschrift, die durch ihre gotische Linienführung speziell Dokumenten und Briefen einen besonderen Charakter verleiht. Sütterlin übersetzen birgt zum einen die Schwierigkeit, die Handschrift an sich zu entziffern. Darüber […]